<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Capel</title>
	<atom:link href="http://www.gradinacudoinuci.descult.com/2007/09/01/capel/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.gradinacudoinuci.descult.com/2007/09/01/capel/</link>
	<description>Din 2005, un blog de Ovidiu Scarlat</description>
	<lastBuildDate>Thu, 25 Mar 2010 10:04:55 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Ovidiu Scarlat</title>
		<link>http://www.gradinacudoinuci.descult.com/2007/09/01/capel/comment-page-1/#comment-10076</link>
		<dc:creator>Ovidiu Scarlat</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 17 Sep 2007 06:03:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gradinacudoinuci.descult.com/2007/09/01/capel/#comment-10076</guid>
		<description>multumesc Radu! :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>multumesc Radu! <img src='http://www.gradinacudoinuci.descult.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Radu Constantinescu</title>
		<link>http://www.gradinacudoinuci.descult.com/2007/09/01/capel/comment-page-1/#comment-10074</link>
		<dc:creator>Radu Constantinescu</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 15 Sep 2007 16:03:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gradinacudoinuci.descult.com/2007/09/01/capel/#comment-10074</guid>
		<description>Ai un blog ce cu adevarat incanta privirea. Exista pasiune in aceste picturi si este pacat ca foarte putini mai agreaza frumosul si bunul gust. BRAVO</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ai un blog ce cu adevarat incanta privirea. Exista pasiune in aceste picturi si este pacat ca foarte putini mai agreaza frumosul si bunul gust. BRAVO</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ovidiu Scarlat</title>
		<link>http://www.gradinacudoinuci.descult.com/2007/09/01/capel/comment-page-1/#comment-10070</link>
		<dc:creator>Ovidiu Scarlat</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 12 Sep 2007 07:57:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gradinacudoinuci.descult.com/2007/09/01/capel/#comment-10070</guid>
		<description>welcome to club Diana! Ai un blog interesant! Cu timpul stau asa de prost in ultimul timp... nu am mai reusit sa citesc aproape nici un blog. Mai citesc cu Google Reader in mare graba.

M-am bucurat sa gasesc la tine via Sonific un album fain. Este vorba de &quot;Unplugged Tribute to Katie Melua&quot;. :)

Super! :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>welcome to club Diana! Ai un blog interesant! Cu timpul stau asa de prost in ultimul timp&#8230; nu am mai reusit sa citesc aproape nici un blog. Mai citesc cu Google Reader in mare graba.</p>
<p>M-am bucurat sa gasesc la tine via Sonific un album fain. Este vorba de &#8220;Unplugged Tribute to Katie Melua&#8221;. <img src='http://www.gradinacudoinuci.descult.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Super! <img src='http://www.gradinacudoinuci.descult.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Diana</title>
		<link>http://www.gradinacudoinuci.descult.com/2007/09/01/capel/comment-page-1/#comment-10069</link>
		<dc:creator>Diana</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Sep 2007 20:28:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gradinacudoinuci.descult.com/2007/09/01/capel/#comment-10069</guid>
		<description>foarte frumoase..</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>foarte frumoase..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sebastián</title>
		<link>http://www.gradinacudoinuci.descult.com/2007/09/01/capel/comment-page-1/#comment-10063</link>
		<dc:creator>Sebastián</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 Sep 2007 09:40:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gradinacudoinuci.descult.com/2007/09/01/capel/#comment-10063</guid>
		<description>Hardly I know the language English but I believe that the translation is correct. Thanks and a greeting.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hardly I know the language English but I believe that the translation is correct. Thanks and a greeting.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ovidiu Scarlat</title>
		<link>http://www.gradinacudoinuci.descult.com/2007/09/01/capel/comment-page-1/#comment-10058</link>
		<dc:creator>Ovidiu Scarlat</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 05 Sep 2007 07:27:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gradinacudoinuci.descult.com/2007/09/01/capel/#comment-10058</guid>
		<description>I used freeTranslation.com to translate from Spanish to English: 
&quot;The value of its work is recognized more still when is known that the two portraits of the youths that are shown, whose format is adjusted approximately to the real measures of the face, they were carried out in only an hour while they sited for the artist.&quot;
Thank you very much for your comment. It is very interesting what you said!


Spanish version:
Utilicé freeTranslation.com para traducir de español a inglés. 

Gracias tanto para su comentario. ¡Interesa muy lo que usted dijo! 

* Utilicé también para inglés a la traducción española que el mismo sitio para responder usted en su idioma. :) Yo no sé si el transation es perfecto:)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I used freeTranslation.com to translate from Spanish to English:<br />
&#8220;The value of its work is recognized more still when is known that the two portraits of the youths that are shown, whose format is adjusted approximately to the real measures of the face, they were carried out in only an hour while they sited for the artist.&#8221;<br />
Thank you very much for your comment. It is very interesting what you said!</p>
<p>Spanish version:<br />
Utilicé freeTranslation.com para traducir de español a inglés. </p>
<p>Gracias tanto para su comentario. ¡Interesa muy lo que usted dijo! </p>
<p>* Utilicé también para inglés a la traducción española que el mismo sitio para responder usted en su idioma. <img src='http://www.gradinacudoinuci.descult.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  Yo no sé si el transation es perfecto:)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sebastián</title>
		<link>http://www.gradinacudoinuci.descult.com/2007/09/01/capel/comment-page-1/#comment-10057</link>
		<dc:creator>Sebastián</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 04 Sep 2007 15:39:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gradinacudoinuci.descult.com/2007/09/01/capel/#comment-10057</guid>
		<description>Se reconoce el valor de su obra más aún cuando se sabe que los dos retratos de las jóvenes que se muestran, cuyo formato se ajusta aproximadamente a las medidas reales de la cara, fueron realizados en tan sólo una hora mientras posaban para el artista.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Se reconoce el valor de su obra más aún cuando se sabe que los dos retratos de las jóvenes que se muestran, cuyo formato se ajusta aproximadamente a las medidas reales de la cara, fueron realizados en tan sólo una hora mientras posaban para el artista.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
